¿Cómo traducir el admin (back-end)?
Nuestros plugins y temas siguen los estándares de internacionalización de WordPress. A continuación encontrará instrucciones sobre cómo traducir el admin o back-end del plugin HBook y el tema Adomus con Poedit.
Traducir HBook plugin back-end / admin
Incluimos traducciones en muchos idiomas. Puedes consultar primero la lista de traducciones disponibles para HBook.
Descargar e instalar Poedit
Abra el hbook/languages/admin-language-files/hbook-admin.pot en Poedit
Cree sus archivos .po y .mo yendo a Archivo > Guardar como... : Le recomendamos que guarde sus traducciones en la carpeta wp-content/languages/plugins. De esta forma, podrá conservar sus traducciones personalizadas. El nombre del archivo debe ser hbook-admin-, seguido de su configuración regional. Por ejemplo, si desea traducir el plugin al lituano, el archivo debe llamarse hbook-admin-lt_LT.po. El archivo .mo se creará automáticamente al traducirlo.
Traduzca las cadenas que utilizará en su página web
Guardar de nuevo para actualizar los archivos .po y .mo
Traducir Adomus tema back-end / admin
Descargar e instalar Poedit
Abra el adomus/languages/default.pot en Poedit
Cree sus archivos .po y .mo yendo a Archivo>Guardar como... : elija el wp-content/themes/adomus/languages/ y asigne al archivo el nombre de su configuración regional. Por ejemplo, si desea traducir el tema al lituano, el archivo debe llamarse lt_LT.po . El archivo .mo se creará automáticamente en la traducción.
Traduzca las cadenas que utilizará en su página web
Guardar de nuevo para actualizar los archivos .po y .mo
Si desea compartir sus traducciones para otros idiomas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Esto será muy apreciado por sus conciudadanos.